《诗经:谷风

  习习谷风,以阴以雨。
  黾勉同心,不宜有怒。
  采葑采菲,无以下体?
  德音莫违,及尔同死。

  行道迟迟,中央有违。
  不遥伊迩,薄送我畿。
  谁谓荼苦,其甘如荠。
  宴尔新婚,如兄如弟。

  泾以渭浊,湜湜其沚。
  宴尔新婚,不我屑以。
  毋逝我梁,毋发我笱。
  我躬不阅,遑恤我后。

  就其深矣,方之船之。
  就其浅矣,泳之游之。
  何有何亡,黾勉求之。
  凡民有丧,匍匐救之。

  不我能畜,反以我为仇。
  既阻我德,贾用不售。
  昔育恐育鞫,及尔颠覆。
  既生既育,比予于毒。

  我有旨蓄,亦以御冬。
  宴尔新婚,以我御穷。
  有洸有溃,既诒我肄。
  不念昔者,伊余来塈。

  注释

  1、习习:和热恬静的样子。谷风:春风。
  2、黾勉:努力,勤奋。
  3、葑、菲:蔓菁、萝卜一类的菜。
  4、不以:不用。下体:根部。
  5、德音:指夫妻间的誓言。违:背,背弃。
  6、迟迟:缓慢的样子。
  7、中央:心中。违:恨,怨恨。
  8、伊:是。迩:近。
  9、薄:语气助词,没有实义。畿:门坎。
  10、荼:苦菜。
  11、荠:芥菜,味甜。
  12、宴:乐,安泰。
  13、泾:泾水,其水清澈。渭:渭水,其水浑浊。
  14、湜湜:水清见底的样子。沚:止,沉淀。
  15、不我屑以:不愿意同我亲近。
  16、梁:河中为捕鱼垒成的石堤。
  17、发:打开。笱:捕鱼的竹笼。
  18、躬:自身。阅:收留纳。
  19、遑:空闲。恤:忧,顾念。
  20、方:用木筏渡河。船;用舟渡河。
  21、丧:多难祸。
  22、匍匐:爬行。这里的意思是绝力而为。
  23、慉:好,爱。
  24、雠:同“仇”。
  25、阻:拒尽。
  26、贾:卖。不售:卖不掉。
  27、育恐:糊口在恐惊中。育鞠:糊口在贫穷中。
  28、颠覆:艰难,患难。
  29、毒;害人之物。
  30、旨蓄:蕴藏的厚味蔬菜。
  31、洸:粗暴。溃:发怒。
  32、既:绝。诒:遗留,留下。肄:辛苦。
  23、伊:惟,只有。余:我。来:语气助词,没有实义。墍:爱。

  译文

  和熙春风轻轻吹,阴云到来雨凄凄。
  同心合力苦相处,不该动辄就发怒。
  采摘蔓菁和萝卜,怎能抛弃其根部。
  相约誓言不能忘,与你相伴直到死。

  出门行路慢慢走,心中满抱恨和愁。
  路途不遥不相送,只到门前就止步。
  谁说苦菜味道苦,和我比拟甜如荠。
  你们新婚乐融融,亲暖相待如弟兄。

  有了渭河泾河浑,泾河停流也会清。
  你们新婚乐融融,从此不再亲近我。
  不要往我鱼梁上,不要打开我鱼笼。
  我身尚且不能安,哪里还能顾今后。

  过河碰到水深处,乘坐竹筏和木船。
  过河碰到水浅处,下水游泳把河渡。
  家中东西有与无,绝心绝力往谋求。
  亲朋邻里有危难,全力以赴往救助。

  你已不会再爱我,反而把我当敌仇。
  你已拒尽我善意,就如货物卖不出。
  从前惊恐又贫困,与你共同渡艰难。
  如今丰衣又足食,你却把我当害虫。

  我处存有美菜肴,留到天冷好过冬。
  你们新婚乐融融,却让我往挡贫穷。
  对我粗暴发怒火,辛劳活儿全给我。
  从前恩情全不顾,你曾对我情独钟。

  赏析

  糊口中的良多事情,就是一个获得平衡的问题。正如时髦话说的,人字的结构就是相互支撑。少了另一半,这一半就失往平衡垮掉了。夫妻间的关系也是如斯。夫妻各撑半边天,“人”字就树立起来了,家也就有了。

  问题在于,取得平衡收留易,保持平衡长久不变难题。建立家庭收留易,维持家庭糊口正常运转难题。追求绝善绝美,追求永恒,是人皆有之的共同理想。现实可以朝理想前入,却难以完全到达。半途转向或半途偏航是常有的事,完全达到理想境地却很少见。

  常言说,天下没有不吵架的夫妻。夫妻的争吵可以在两个层面长进行:在详细的、有形的、物质的层面上争吵,好比为锅碗瓢盆油盐酱醋抚养子女孝顺公婆之类;在……理的、无形的、精神的局面上争吵,好比为性格冲突、观念差异、精神追求之类。可以说,这两个层面大的任何一种争吵,都有可能导致夫妻交恶,分道扬镀,形同路人,视若仇敌,至死不相去来,甚至加害于曾经亲女。手足的对方。

  也可以说,天下最亲密的关系是夫妻关系, 而天下最危险、最脆弱的关系也是夫妻关系。

  然而,同“碉堡最收留易从内部攻破”不一样的是,对夫妻关系最大的威胁和危险是来自外部,来自外部气力的诱惑。夫妻在物质层面和精神层面上的争吵导致“人”字解体、平衡丧失,需要一个重要前提,那就是在时间过程中多次的重复。一两次争吵不足以构成威胁,两三次、三五次甚至也不会有根本的妨碍,都还有妥协、缓和、补救、修睦的归旋余地,都还可以退后一步天地宽。来自外部的威胁和诱惑,可以迅速地从根本上瓦解“人”字的平衡。这种致命的炸弹,经常就是另外一个具有挡不住的诱惑力的异性。他或她泛起在夫和妻之外,从外部吸引着妇或夫,先形成三角形,然后是一个“人”字垮掉,另一个“人”字搭起来。如今,这已是我们习认为常、司空见惯了的情形。对此无论是褒是贬,反正在一每天发生,还一每天多起来,地球也照样在运转。这些都是后话。时光倒流百年、千年,与如今应当有很大的差别。那时,人与人之间,夫与妻之间有种种维护其间关系的规则,也就是被称为“道德”的东西。这些规则不能说不严格,但却不能说是同等的。好比妻子,她不是独立的,要依靠于丈夫。而丈夫可以不依靠妻子,甚至可以拥有妻子之外的妾。这样一来,规则对丈夫移情别恋网开一面,为夫妻关系遭受威胁和危害留下了一道不设防的地段。关系焉有不失往平衡的保证。

  独一剩下的东西,就是内在的“良心”了。可是,良心也长短常脆弱的,即使有朝夕相处建立起来的“一日夫妻百日恩”,也难以抵御新人的诱惑。

  所以,昔日的妻子被抛弃,道德规则本身就负很大一部门责任,播下了悲剧的种子。弃妇,便是由这种子开出的幽怨的花朵。

如果你喜欢本文可以分享给朋友,但转载时请注明本文出处及文章链接:
励志生活网 » 诗经:谷风